[Taiji] Taiji összejövetel :-)
Ormay István
istvan.ormay at t-online.hu
2012. Sze. 17., H, 22:42:55 CEST
Szép volt, jó volt így, ahogy sikeredett! Köszönjük a szervezést.
Egyébként a legközelebbi alkalom előtt lámpaláz elleni, személyes
hatékonyságot fejlesztő és egyéb tréningeket vállalok :-)
2012.09.17. 22:37:37 dátumon Adorján Krisztina
<adorjankrisztina at freemail.hu> írta:
> Sziasztok, Köszönjük szépen a visszajelzéseteket! : ) Nagy öröm, hogy
> jól éreztétek magatokat! : )Dóri, Örs, köszönjük szépen a tolmácsolást!
> Dóri nem a fordítással volt baj, hanem talán a lefordítandók
> mennyiségével... : ) Úgyhogy én kérek elnézést! : ))) Jellemzően nem
> szokott tolmács fordítani amikor beszélek, ezért elfelejtettem szünetet
> tartani. : ) Szóval bocsi! : )))))) Üdvözlettel: AdorjánKrisztina
> "Kovács Dóra" <d.kovacs at okogarancia.hu> írta:
>> Sztem is tök jó volt, és sztem legyen gyakrabban ilyen, mégha nincs is
>> ekkora apropója!! Leheljünk új életet az egyesületbe, az utóbbi években
>> kicsit mintha leült volna.
>> Bocs, hogy nagy lelkesen kirohantam fordítani, aztán végül nem is
>> annyira értettem :)
>> És valakinek tartozom az italommal, ki fizette?
>> Üdv, Dóri
>>
>> -----Ursprüngliche Nachricht-----
>> Von: taiji-bounces at lists.chen.hu [mailto:taiji-bounces at lists.chen.hu]
>> Im Auftrag von Sellei Bela
>> Gesendet: 2012. szeptember 17. 7:54
>> An: timea erdelyi
>> Cc: taiji at lists.chen.hu
>> Betreff: Re: [Taiji] Taiji összejövetel :-)
>>
>> Kedves Kriszta, Natália, Timi!
>>
>> Jól éreztük magunkat, és nagyon köszönjük a szuper szervezést!
>>
>> Üdv!
>> B
>>
>> 2012.09.16. dátummal, 22:56 időpontban timea erdelyi
>> <timea.erdelyi at gmail.com> írta:
>>
<törölve>
>> _______________________________________________
>> Taiji mailing list
>> Taiji at lists.chen.hu
>> http://lists.chen.hu/listinfo/taiji
>> _______________________________________________
>> Taiji mailing list
>> Taiji at lists.chen.hu
>> http://lists.chen.hu/listinfo/taiji
>
További információk a(z) Taiji levelezőlistáról